0042PC2SH. Holly’s Handwritten Copy of Xin Di’s Poem 楚喬手書辛笛詩

 


 

0042PC2SH. Holly’s Handwritten Copy of Xin Di’s Poem

(POSTCARD,  4x6 inch, 4-colour off-set printing, written in 1986)


We loved postcards. For that reason, when we were publishing Qiu Ying Shi Kan 秋螢, we even created blank cards specifically for writing. This particular card features a small photograph printed in the lower right corner, reminiscent of traditional Chinese letter paper. The photograph, Sunlight in the Studio, is one of Holly’s works. For a time, we experimented with imitating sunlight in the studio, applying this lighting technique to still life and portrait photography.

When Xin Di sent his poem manuscript to Qiu Ying, Holly copied it onto another sheet before sending it for typesetting, ensuring that his original handwriting wouldn’t be smudged. This was before the era of email and desktop publishing. The red markings indicating spaces between the text were added by the publication designer, Li Kam Fai.

All three of these dear individuals have passed, yet each has left their mark on this postcard in different ways. We have preserved Xin Di’s handwritten manuscript—and now, Holly’s added to the archive.


楚喬手書辛笛詩

由於我們酷愛明信片,辦秋螢的時候,也印了一些空白的明信片作為書寫之用。這一張只在右下角印了一方小照片,恰如古人的信箋。照片是楚喬的作品「影室裡的陽光」。有一段時期,我們佈燈的方法,刻意模仿陽光。無論拍攝靜物,或是人物也是如此。當時辛笛寄詩稿給秋螢,我們為免辛笛手稿被塗污,抄寫在另紙上,才送去植字。那是一個前桌上排版時期,非電郵年代。文中紅色的空位標註,乃秋螢設計師李錦煇手筆。如今三個我們心愛的人均已遠去,在這張明信片,三人以不同的方式,留下不同的足跡。我們保留了辛笛的手稿,也添加了楚喬。

index